Жестова мова невдовзі може повернутися до медичних закладів України

В рамках програми медичних гарантій держава може повернути для нечуючих ефективну комунікацію з лікарями через перекладача ЖМ.

Image

ГО «Громадський рух «Соціальна єдність» представляє інтереси людей з різними формами інвалідності.

Мета нашої організації — створення повноцінного інклюзивного простору в Україні. 

Команда прикладає іноді надлюдські зусилля аби безбар’єрне середовище в Україні не тільки розширювалося територіально, але й покращувалося в якісному сенсі. 

Ми прискіпливо слідкуємо за державою та бізнесом, щоб людям з порушенням слуху надавалися рівні права та можливості, як в доступі до об’єктів інфраструктури, так і в отриманні послуг та інформації.

Ми пишалися тим, що безпосередньо за участі нашої організації та за активної підтримки Олени Зеленської було прийнято безліч важливих рішень, які призвели до значних успіхів.

Ще на початку 2022 року всі заклади охорони здоровʼя України мали в обов’язковому порядку забезпечувати переклад з/на жестову мову для людей, чия рідна мова – жестова.

«За ініціативою МОЗ з 1 січня 2022 року Кабінетом Міністрів встановлено вимогу до лікарень, які бажають укласти договір з НСЗУ, щодо підтвердження можливостей перекладу на українську жестову мову. Це реальна вимога, і вона має свій результат. Наприклад, в Харкові наразі забезпечно засобами комунікації слабочуючих людей 87 закладів охорони здоров’я міста», — сказав Ляшко.

Процес пішов і якісні зміни здавалися невідворотними. 

Все так і могло розвиватись, але наш вольовий народ зіштовхнувся з війною. Ми її не починали, не чекали і не хотіли, але нам довелося адаптуватися до життя в екстремальних умовах. На жаль, постанова зазнала змін та частина про обов’язковий договір з перекладачем жестової мови була скасована.

Команду ГО «Громадський рух «Соціальна єдність» не лякають складні виклики. Ми маємо важливу мету і ми робимо все для її досягнення. Було написано багато офіційнійних звернень до високопоставлених державних діячів, проведено безліч зузстрічей, активно обговорювалися варіанти досягнення позитивного результату.

На сьогодні, Національна служба здоров'я України розглянула черговий лист ГО «Громадський рух «Соціальна єдність щодо відновлення права людей з інвалідністю на доступ до медичних послуг.

У відповідь на наші звернення НСЗУ розроблено проєкт змін до постанови Кабінету Міністрів України від 25 квітня 2018 р. № 410 «Про договори про медичне обслуговування населення за програмою медичних гарантій» в частині відновлення норми щодо подання суб’єктами господарювання, які хочуть укласти договір про надання медичних послуг з НСЗУ, документа, що підтверджує забезпечення перекладу на українську жестову мову (з української жестової мови), який буде направлено до Міністерства охорони здоров’я для подальшого опрацювання та внесення на розгляд Уряду.

Враховуючи вищевикладене, а також розуміючи необхідність внесення змін до чинного законодавства в частині порушеної у Листі проблематики, НСЗУ сприятиме реалізації прав людей з інвалідністю по слуху, для подолання комунікативного та інформаційного бар’єру, а також для забезпечення рівного доступу до медичних послуг усіх пацієнтів. 

ГО «Соціальна єдність» звертається до українців, для яких українська жестова мова є рідною.
Ми закликаємо вас до відстоювання своїх прав!
Ви маєте право на отримання медичних послуг із супроводом жестовою мовою.
Ви маєте право вимагати гідного ставлення до вас з боку медичного закладу!
Позитивний результат надихає на нові досягнення.

УКРАЇНІ БЕЗ БАР`ЄРІВ – БУТИ!